在国外理发怎么说?

屠梓俊屠梓俊最佳答案最佳答案

我尝试过用英语、法语、德语还有西班牙语去理发店打招呼,但最常用的还是日语。 「お可いですか?」 在日本基本上只要你会说这个句子,理发店就不会拒你于门外(当然,你必须要会正确的发音)。这句话的意思就是“我可以剪发吗?”在理发的过程中你还可以进一步加深交流,例如: 「髪を切ってもらうのを忘れてたんで、ごめんなさい!」 忘记说我要修剪头发了真对不起啊~ 「このままじゃダメてきそうで…?」 一副要烂的模样实在是没法见人…… 「今日はこっちにしよう。」 今天这里剪如何?(这句是玩笑话啦~)

如果你刚搬到一个小城镇,不知道哪家理发店好,也可以试试这个方法。找一家看起来比较像样的理发店(日本不怎么流行烫发和染发,所以一般看到门面不太有吸引力的话,里面也不会有什么特色服务哦~),走进大门后,对里面的任何人说出这句话即可。

大部分情况下他们会问你一些日常问题来判定你是否为该店的熟客,或者是刚刚从国外回来不懂日语的外国人。不过也有时候他们会直接翻译你的话给发型师听,然后请理发师直接帮你剪发。

在剪发的时候你可以跟理发师聊一些话题: 「ねえ、昨日の『ハンサム男』(帅气的男生)」「あ、あそこの人はどう?(那个男人怎么样?)」 “嘿,你认识刚出道那帅气的男的么?”“哎,那边那个人怎么不帅呢?” 当然你也可以问他们比较正经的问题,比如价格呀或者理发的流程之类的。

总之,在国外的理发过程跟在国内差别不大,只要你敢开口说话,理发师就会敢给你理发~ PS. 我在德国和法国也试过了用简单的英文询问是否有空位可以理发,但是似乎效果并没有在日本这么明显。个人建议还是使用日语比较好。

而且注意一定要使用敬语!很多外国人会说“My English is not very good”…但其实你们说的口语化的简单英文他们是听得懂的。另外,外国人对于礼貌的态度还是比较看重的,如果你以一副很酷的样子进去,就算不会说日文他们也可能会对你有点冷淡的呢~

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!